O Português que nos Pariu

O Português que nos Pariu

Na semana passada, o meu primo João ofereceu-me o “O Português que nos pariu”, como tinha acabado de terminar o meu livro do metro* e como estava a precisa de algo leve e rápido de ler, optei por “despachar” já este.

Já o tinha visto nos escaparates, mas não tinha prestado grande atenção.

O livro é em Português do Brasil e não foi aportuguesado, apenas corrigiram os “erros” para português de Portugal, mas continua escrito no gerúndio e com muitas expressões que não nos são familiares.

O livro conta em 18 capítulos a história de Portugal que influenciou o Brasil, sempre com alguma piada e não perdendo a oportunidade para xingar o portuga 😉

Confesso que nunca tinha lido um livro em português do Brasil e é estranho, muito estranho. Quanto ao conteúdo, e sabendo que contém alguns erros históricos a escrita é divertida e muito leve, óptimo para o metro.

14/20

* – como o tempo escasseia, aproveito todo o tempo das minhas viagens de metro para colocar a leitura em dia

This entry was posted on Sunday, November 11th, 2007 at 9:05 am and is filed under Dia-a-dia, Livros. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply